İsveççe "Jaha!", Türkçede "Anlıyorum!", "Öyle mi!", "Ha, demek öyle!" gibi anlamlara gelir. İngilizcedeki "I see" ifadesine denktir.
Kullanım Örnekleri:
- "Vi börjar klockan 10." → "Saat 10'da başlıyoruz."
- "Jaha, det visste jag inte." → "Öyle mi, bunu bilmiyordum."
- "Jag kan inte komma idag." → "Bugün gelemem."
- "Jaha, varför inte?" → "Ha, neden?"
- "Han har flyttat till Norge." → "O, Norveç’e taşındı."
- "Jaha! Det visste jag inte." → "Ha, öyle mi! Bunu bilmiyordum."
📌 Not:
- "Jaha" genellikle yeni bir bilgi öğrenildiğinde veya şaşkınlık/anlayış belirtmek için kullanılır.
- Daha nötr veya hafif şaşkın bir ton için "Jaså!" ("Öyle mi?") kullanılabilir.
- Eğer gerçekten bir şeyi yeni öğrendiyseniz veya büyük bir şaşkınlık içindeyseniz "Jaha!?" diye vurgulayabilirsiniz.
😊👌
Yorumlar